
恋父情结第一季:
笑死
5天前 9
恋父情结第一季:
Hilarious af!!! 译名真的误导人,没看过剧情就翻译的家伙们想过没有,有没有一种可能daddy issues是真的因为她爸有很多issues? 可能是我今年看过最好笑的剧,真的笑得肚子痛!deft daft and witty!!! Malcom搬进Gem家时Cat跟她说你现在就是爸的第二个“妻子”了,嗯,讽刺了巨婴男人和听信生产时不让打止痛针的那一类丈夫、卖妇婴保健品的神棍,为了喜剧效果不得不把她爸写得如此蠢,笑死我了。好多英喜人,Tom Stourton一如既往演这种渣男!预产派对Cat的
5天前 24
恋父情结第一季:
很多有趣的梗我真的倒回去反复看,比起翻译成恋父情结,直译爸爸问题更贴切,是笨拙又可爱的爸爸。aimee lou好可爱
5天前 49
恋父情结第一季:
chris
5天前 33
恋父情结第一季:
2.5…. 报着看都看了的决心看完的。。。每次都觉得下一集会好。但是… 没有一个男的不是twat 还有twat耍宝 真烦死了。要不是网站卡真的会十五分钟快进看完所有。是想表达什么?我只是觉得优越的白人主导家庭可以乱来… 以及女的又要照顾男的,即使这个男的是她爹 大巨婴 可能就是白男吧 这样都还能活在这个社会。 因为女主是amy才看的…不懂她为啥接这个戏。
5天前 23
恋父情结第一季:
没看出来
5天前 10
恋父情结第一季:
此issue非彼issue,但总感觉差口气,当你适应了它的节奏和笑点了之后它竟然就结局了
5天前 33
恋父情结第一季:
This is not Daddy Issues. It is Daughter Issues which is about How does a pregnant young girl living with her man-childishfather
5天前 15
恋父情结第一季:
很普通的家庭系comedy,感觉话题讲的也不是很深入,倒是讽刺了不少男性角色。
5天前 22
恋父情结第一季:
Aimee Lou Wood 好可爱啊
5天前 14
